October
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Who's Online Now
1 members (Carcano), 704 guests, and 5 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Forum Statistics
Forums10
Topics39,490
Posts562,010
Members14,584
Most Online9,918
Jul 28th, 2025
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Page 1 of 2 1 2
#14685 12/13/06 11:35 AM
Joined: Nov 2006
Posts: 92
Newlyn1 Offline OP
Sidelock
***
OP Offline
Sidelock
***

Joined: Nov 2006
Posts: 92
This came up in the thread about LCS, but rather than hijack that one I thought I would start a new thread. There has been much speculation about the proper pronunciation of Ugartechea, so I thought a little research was in order.

The traditional spelling of the name was probably Ugartetxea.

The suffix "etxea", pronounced "a-CHAY-a" means "the house." Basque's are very closely connected to their ancestral houses, and many surnames are derived from these. But even when the surname is different Basques will often introduce themselves with the name of their ancestral house, not their surname, according to a Basque History of the World by Mark Kurlansky. (Below is a famous Basque poem relating the importance of the ancestral house, which gives you an idea why the Basques have never really been successfully conquered.)

As for the first part of the name, the consensus seems to be that in Euskara (Basque) the "u" is pronounced "oo" as in "fOOd." See http://www.bustovega.com/pronunciacion.htm; see also http://www.nabasque.org/Astero/A1-8_Basque_spelling.htm.

I have not found any good translation of the root "Ugar" but when similar "uga" words are translated from Basque to Spanish and then Spanish to English, they generally have to do with abundance and multiplication. So, my best guess is that the name means something like house of abundance.

My conclusion: Ugartechea is pronounced "ooh-gar-tah-chay-ah." (There are no accent syllables in Euskara.)

MY FATHER'S HOUSE
Gabriel Aresti, 1963

I shall defend
The house of my father.
Against wolves,
Against drought,
Against usury,
Against the Justice,
I shall defend
The house
of my father.
I shall lose
cattle,
orchards,
and pinewoods;
I shall lose
Interests,
Income,
And dividends,
But I shall defend the house of my father.
They will take away my weapons
And with my hands I shall defend
The house of my father;
They will cut off my hands
And with my arms I shall defend
The house of my father;
They will leave me
Without arms,
Without shoulders,
And without breasts,
And with my soul I shall defend
The house of my father.
I shall die,
My soul will be lost,
My descendence will be lost,
But the house of my father
Will remain
Standing.

Joined: Jan 2002
Posts: 3,660
Likes: 7
Sidelock
***
Offline
Sidelock
***

Joined: Jan 2002
Posts: 3,660
Likes: 7
Close.

JC(AL)


"...it is always advisable to perceive clearly our ignorance."ť Charles Darwin
Joined: Nov 2006
Posts: 5
Boxlock
Offline
Boxlock

Joined: Nov 2006
Posts: 5
Thanks, for several years I have tried to pronounce Ugartechea.

Joined: Dec 2005
Posts: 298
Member
**
Offline
Member
**

Joined: Dec 2005
Posts: 298
Makes sense.

Thank you for the Aresti poem as well.


http://www.icm.cc
transforming ideas into reality
Joined: Feb 2002
Posts: 14,447
Likes: 278
Sidelock
**
Offline
Sidelock
**

Joined: Feb 2002
Posts: 14,447
Likes: 278
Unfortunately, accent symbols are neccesary for those of different ethnic persuasion to correctly interpret their neighbors' pronunciations. My vote would be an equal accent on "gar" and "chay", but I also vote for "shay" rather than "chay". oo gar' ta shay' ah with the apostrophies indicating the accents. OK, how close am I, Mr. Weiland?

Joined: Nov 2006
Posts: 92
Newlyn1 Offline OP
Sidelock
***
OP Offline
Sidelock
***

Joined: Nov 2006
Posts: 92
According to the Basque History of the World, "etxea," or here "techea," is prounounced with a "chay," not "shay."

Of course, if there is an expert or someone who speaks Euskara around I may be proved wrong.

I would defintiely love to hear whether my pronunciation is correct or not from someone who has proof, or at least credientials, to back it up. (As opposed to say, someone who just heard it from the guy at LCS. )

Joined: Nov 2002
Posts: 9,409
Likes: 4
Sidelock
**
Offline
Sidelock
**

Joined: Nov 2002
Posts: 9,409
Likes: 4
It's pronounced exectly as written, or Spanish U if you can't manage that. It's 'Uggie' if you're familiar with Shooting Sportsman BBS.

Joined: Jan 2002
Posts: 3,660
Likes: 7
Sidelock
***
Offline
Sidelock
***

Joined: Jan 2002
Posts: 3,660
Likes: 7
The "chea" is actually not with a "sh" sound but "ch" No "y" .

U as the "oo" in food
GAR as in "gar-ter"
TE as in "te-chnical"
CHE as in "che-ck)
A as in "a-t"

JC(AL)


"...it is always advisable to perceive clearly our ignorance."ť Charles Darwin
Joined: Feb 2002
Posts: 14,447
Likes: 278
Sidelock
**
Offline
Sidelock
**

Joined: Feb 2002
Posts: 14,447
Likes: 278
Let's give them a ring. When someone answers, we say "What is the name of your employer?" JayCee's pronunciation example of the last two syllables is a very difficult effort for those of us here in the states. che as in "check" followed with a as in "at" does not exactly roll off my tongue, but my only formal education in a foreign language is in Latin, so I am obviously no authority.

Joined: Nov 2006
Posts: 92
Newlyn1 Offline OP
Sidelock
***
OP Offline
Sidelock
***

Joined: Nov 2006
Posts: 92
Jagermeister: It is a Basque name so the correct pronunciation follows the rules of Euskara, not Spanish. The two are completely unrelated. In fact, Euskara is unrelated to any other European language.

JayCee: What's the authority for your assertion? If you are basing it on the Spanish pronunciation the comment above applies. According to Mark Kurlansky it is "a-chay-a." (BTW, if the name rings a bell for anyone, Kurlansky also wrote "Cod," another fascinating investigative history book.)

Incidentally, has anyone ever found a wesbite for Ugartechea?

Page 1 of 2 1 2

Link Copied to Clipboard

doublegunshop.com home | Welcome | Sponsors & Advertisers | DoubleGun Rack | Doublegun Book Rack

Order or request info | Other Useful Information

Updated every minute of everyday!


Copyright (c) 1993 - 2024 doublegunshop.com. All rights reserved. doublegunshop.com - Bloomfield, NY 14469. USA These materials are provided by doublegunshop.com as a service to its customers and may be used for informational purposes only. doublegunshop.com assumes no responsibility for errors or omissions in these materials. THESE MATERIALS ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT-ABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT. doublegunshop.com further does not warrant the accuracy or completeness of the information, text, graphics, links or other items contained within these materials. doublegunshop.com shall not be liable for any special, indirect, incidental, or consequential damages, including without limitation, lost revenues or lost profits, which may result from the use of these materials. doublegunshop.com may make changes to these materials, or to the products described therein, at any time without notice. doublegunshop.com makes no commitment to update the information contained herein. This is a public un-moderated forum participate at your own risk.

Note: The posting of Copyrighted material on this forum is prohibited without prior written consent of the Copyright holder. For specifics on Copyright Law and restrictions refer to: http://www.copyright.gov/laws/ - doublegunshop.com will not monitor nor will they be held liable for copyright violations presented on the BBS which is an open and un-moderated public forum.

Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5
(Release build 20201027)
Responsive Width:

PHP: 7.0.33-0+deb9u11+hw1 Page Time: 0.168s Queries: 35 (0.135s) Memory: 0.8506 MB (Peak: 1.9024 MB) Data Comp: Off Server Time: 2025-10-06 09:26:31 UTC
Valid HTML 5 and Valid CSS