S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
|
|
|
|
0 members (),
442
guests, and
5
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums10
Topics38,466
Posts545,088
Members14,409
|
Most Online1,258 Mar 29th, 2024
|
|
|
Joined: May 2007
Posts: 602
Sidelock
|
Sidelock
Joined: May 2007
Posts: 602 |
|
|
|
|
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319 |
There are about 10 words/phrases for "underlever" in French, several referring to specific types. I'll post pictures of each as I run across them in French ads - worth a 1000 words: Lefaucheux ŕ clé; ………………Levier ŕ volute; ………………Clé Beringer (aka pontet serpent); ………………Clé sous pontet (identical to Clé Beringer/ Pontet-Serpent?) ………………Clée longueur (barrels folds all the way down to latch onto the lower stock) ………………Pontet-Serpent (see Clé Beringer); ………………Clé devant pontet (identical to Lefraucheux?) ………………Longuesse-Sous- main amovible ………………Levier sous la longuesse ………………Ouverture sous pontet (variant of Levier de sous garde?) ………………Levier de sous garde …Jones underlever - Fermeture en "T"; "T" Anglais
Last edited by Argo44; 08/10/17 07:55 PM.
Baluch are not Brahui, Brahui are Baluch
|
|
|
|
Joined: Nov 2006
Posts: 534
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Nov 2006
Posts: 534 |
Hello Argo, Waiting for the pics, but: "levier" or "clé" is normally the opening lever. Pontet is fixed (trigger guard) and normally cannot be moved unless it is also the lever (e.g. like in some Purdey rifles or Win rifles). "Pontet volute" does exist, but it is fixed, and not a mean of opening. There should not be a "pontet serpent" but a "clé/levier serpent". "Serpent" is of course "snake" and a perfect example would be a Grant side lever.
Ads are often whimsical and/or misinformed in descriptions, so should not be used as a 100% valid source of info (nobody is perfect). Even catalogs are rife with misuse of words (but certainly better than private ads). Best are old reference books from the 19th early 20th century, such as the one from Lebeau-Courally or Nouvelle etc. Best regards, Martin
|
|
|
|
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319 |
I've been using jpgbox.com since photo bucket pulled the plug. jpgbox looks to have gone belly up for the last two days. discouraging. I'll try imgur.com net.
Baluch are not Brahui, Brahui are Baluch
|
|
|
|
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319 |
WC, jpgbox is back up and photos are posted. Let me know what you think. Still working on other photos.
Baluch are not Brahui, Brahui are Baluch
|
|
|
|
Joined: Feb 2008
Posts: 11,343 Likes: 389
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Feb 2008
Posts: 11,343 Likes: 389 |
I've seen either B. (Balle) Blindée or B. (Balle) Plomb stamped on Leige, Belgium proofed double rifle barrels to indicate they are rifled barrels suitable for jacketed or lead bullets.
It also appears that the word bullet is derived from the French word boulette which roughly means small ball.
A true sign of mental illness is any gun owner who would vote for an Anti-Gunner like Joe Biden.
|
|
|
|
Joined: Nov 2006
Posts: 534
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Nov 2006
Posts: 534 |
Argo, Will do in a few days. Am swamped now. All the best, WC-
|
|
|
|
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319 |
Keith, I'll repost the French-English definitive list at some point and add these. thanks. A lot of English military terminology comes from French (thank William the Conquerer and Napoleon)
General Colonel Lieutenant Sargeant
etc.
"blindé" = armored. (probably "jacketed?"); "plumb" of course Is lead (added to the English-French above)
Last edited by Argo44; 08/12/17 12:28 AM.
Baluch are not Brahui, Brahui are Baluch
|
|
|
|
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Feb 2016
Posts: 3,157 Likes: 319 |
Also WC, perhaps you can help. Serré means "tightened," "squeezed," "compressed," etc. We have it defined as "tight" above. But it appears on barrels regularly as on the 16ga o/u previously posted here. http://www.doublegunshop.com/forums/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=464151 I speculated that it might mean "compression tested for PT" or something like that...but what does it mean in a gun context?
Last edited by Argo44; 08/12/17 12:25 AM.
Baluch are not Brahui, Brahui are Baluch
|
|
|
|
Joined: Jan 2002
Posts: 11,377 Likes: 105
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Jan 2002
Posts: 11,377 Likes: 105 |
Argo, because of the angle of the photo, I can't tell whether that's PT or FT. Almost looks more like FT to me. (For that matter, are we sure that the last letter is a T? Doesn't look like the T's in St.Etienne below.) And what's the M doing in front of Serre? Given the "a St Etienne" below, it would seem likely to have something to do with who made or sold the gun in St. Etienne. But it does not make sense as a name, although M is the common abbreviation for Monsieur. But that isn't something you see on guns, and what follows still doesn't make sense. Yet another of those mysteries, I think.
Last edited by L. Brown; 08/12/17 11:35 AM.
|
|
|
|
|