|
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
|
|
|
|
1 members (smlekid),
1,150
guests, and
6
robots. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
Forums10
Topics38,445
Posts544,841
Members14,406
|
Most Online1,258 Mar 29th, 2024
|
|
|
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183 |
More than likely has a Jno. Hy. Andrew & Co. Ltd. Toledo Steel Sheffield, England stamp The Franz Drescher Troppau Jani notes that it has Sheffield tubes steel. A Blitz drilling that I believe we know where it sourced. Kind Regards, Raimey rse
|
|
|
|
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183 |
I just knew there was cross-sourcing or effort between Gustav Tichy(1867-1942) & Franz Drescher as it was about 45 miles portal to portal between their shingles. I'm not positive on what part Franz Drescher played so maybe Jani can translate for us: "Prodm kulobrok G.Tich Moravsk Ostrava 8x57Jr/16/65,Holland-Holland,rok vr.1938,klapkov mont F.Drescher Troppau...." Kind Regards, Raimey rse
|
|
|
|
Joined: Apr 2005
Posts: 1,763 Likes: 8
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Apr 2005
Posts: 1,763 Likes: 8 |
"I am selling a rifle/shotgun combination G. Tichy Moravska Ostrava 8x57JR/16/65, Holland-Holland, year of production 1938, scope mount by F. Drescher Troppau..."
BTW 'Holland-Holland' is a popular European naming for sidelocks.
With kind regards, Jani
|
|
|
|
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183 |
Jani: I've seen the phrase Velejemna Armani(?) Ocel on a H. Pieper style hammer double retailed by (V)Ladislav Svestak of Praha. I was curious what type super fine steel it was advertising?
Kind Regards,
Raimey rse
|
|
|
|
Joined: Apr 2005
Posts: 1,763 Likes: 8
Sidelock
|
OP
Sidelock
Joined: Apr 2005
Posts: 1,763 Likes: 8 |
Raimey, "Very fine army steel", according to my Slovakian colegue Andy. Armani should be Armadni in this phrase, meaning of the army (armada = army).
With kind regards, Jani
|
|
|
|
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183
Sidelock
|
Sidelock
Joined: Aug 2007
Posts: 10,775 Likes: 183 |
Thanks Jani for the spelling correction. I could not read all the characters. I guess I should post an image.
Kind Regards,
Raimey rse
|
|
|
|
|
|